Today there was a most excellent thing in the dining hall. For some reason, they called it “Vegetable Panache.”
Yes, I’m sure this dish does have more panache than most served there. It also has more moxie, more poise, more élan, and probably more Kool-Aid Points. And “Veggie Moxie” would have been a much better name. So I am left wondering, “why?” Why panache? Why use that specific word they don’t understand, when out there in the wild outer reaches of the English language there are words like “agglutination” and “fandango?” Why don’t they serve this more often? What does it take to get a correctly cooked piece of broccoli around here?
My mind may never be at peace.
Maybe I could *ask* them to rename it “Veggie Moxie.”